Pi-epnevma + As-shopi [PENTECOST HYMN] (by Malak Rizkalla)
Pi epnevma + As-shopi [PENTECOST HYMN] (by Malak Rizkalla) Sung by Malak Rizkalla Edited by Bishoi Rizkalla Words: Pi-epnevma em parak-leeton : fee-etaf-e ejen nee apostolos : khen ep-shay enty pentee kostee avsajee : khen hanmeesh enlas. As-shopee et avgok evol enge nee eho-o ente tee-pentee-kostee : navtho-weet teero heeyoma : enge pimeet esnav en apostolos. Pi-epnevma em parak-leeton : etaf-e epe-seet evol khen etfe : af-forsh ejen efoway efoway : afsajee khen han-meesh enlas. English: The Comforter Spirit : who descended on the disciples : on Pentecost and they talked in many tongues. The Comforter Spirit : who descended on the disciples : on Pentecost and they talked in many tongues. When the fifty days were completed : they were all gathered the twelve disciples. When the Comforter Spirit : descended from Heaven : He spread out and touched every person : and they talked in many tongues. الروح المعزى الذى حل علي الرسل في عيد البنطيقسطي فتكلموا بألسنة كثيرة . كان لما كملت أيام الخمسين كانوا مجتمعين كلهم معا الإثني عشر رسولا . الروح المعزى لما نزل من السماء إنبسط علي كل واحد فنطقوا بألسنة كثيرة
- Ungrouped
- Level:
- Language:
- Cantor: